兄弟们,这事儿可不是一个简单数字能说清楚的。我跑去查《夏娃年代记》的最新版本号,结果差点没把我绕晕过去。这游戏有点年头了,版本号和补丁号简直是一团麻。老规矩,我把我这回挖土的经历给大家从头到尾扒一遍。
我怎么开始查这个版本的
那天我本来是打算把桌子上那堆发票给整理了,结果手贱,在某个不该看的论坛上扫了一眼,就看到有人在问这游戏最新汉化到哪儿了。火气一下就拱上来了,心想我老玩家了,能不知道?结果真的不知道。
- 我打开电脑,先在老地方,就是那个专门放资源的小网站,搜了一圈,出来的东西五花八门,有叫“V1.04”,有叫“最终完美汉化版”,还有人说是“V1.05修复合集”。我下载了一个最普遍的“V1.04”版,看了一眼,发现文本有些地方还是日文,不对劲。
- 接着我转战那几个常去的大型资源论坛,拉着帖子一个一个看。发现大家说的都不一样,有人坚持原版才是最新,有人说必须带那个啥“R-18整合包”才算毕业。这帮人吵得比我妈催我结婚还凶。
- 我决定不信邪了,直接去查作者那边的情况。我翻出几年前保存的一个日文社团名字,用翻译工具硬着头皮去查。结果,原作者的版本早就停更了,版本号停在一个很早的数字上。这就证明了,我们国内讨论的“最新”,早已经不是官方那个“最新”了。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏请前往89游戏主站,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
最终的什么才是“最新”
绕了一大圈,我总算搞明白了。我们平时说的“最新版本”,不是作者发的那个版本号,而是那些国内大神们自己打的补丁和汉化包的集合体,而且通常是把原版游戏、所有汉化文本、所有的BUG修复以及额外的CG或者模式,全都打包在一起了。
我下载了一个体积最大的“最终整合版”,足足比别的版本大了快一整G。我花了半小时解压,跑去看里面的说明文件。里面密密麻麻列着一堆东西:基版是多少,汉化补丁是什么版本,然后那些额外的“CG修复”和“魔物娘强化”的补丁版本号又分别是多少。
我确认了几个关键点:现在大家公认的最舒服、BUG最少的,是一个叫做“V1.05”终极整合的版本。它不是官方版本号,是民间大伙儿自己定下来的。这个版本把之前所有的小毛病都清干净了,而且汉化文本也校对了好几遍,剧情基本没跑偏。
所以我的结论是:最新版本号本身不重要。重要的是那个包含所有东西的最终整合包。你只要看到文件名里带着“V1.05”并且更新日期是去年下半年往后的,基本就是目前能玩的最好的版本,直接冲就完事儿了。
我为啥非要查这个
你们可能要问,我一个天天嚷嚷着要多看看书的老油子,大周末的为啥要浪费时间干这个?
说起来都是泪。前阵子,我老婆非要我把家里那个堆了好几年的旧箱子扔掉,说是占地方。我吭哧吭哧搬去小区回收站,发现里面居然还有我十年前的那个老电脑硬盘。我抱回来,本来只想看看里面有没有以前的照片,结果翻出来一个当时没打通的《夏娃年代记》存档。
我一激动就想接着玩,结果新电脑的系统不兼容,报错。我折腾了一下午没搞定,心里头那股气怎么都顺不下去。就非得跑去重新找资源,非要找个能直接安装、能兼容新系统的版本。这才有了今天这一出。真是闲得没事儿找事儿,但玩游戏,就得把遗憾给补上!

