我刚开始动手捯饬这个“狐狸女孩”项目时,压根儿就没想过要搞什么“洁癖”版本。
我那会儿就是想,给它一个活泼的、有点儿小坏的人设,让它能跟你斗斗嘴、贫贫气。人设写完了,导进去了,跑了第一轮,结果把我气笑了。这哪里是狐狸女孩?这是图书馆里的老修女!你问它什么,它都跟你打太极,给你绕圈子,说出来的话比白开水还淡。
第一次尝试:硬怼和挫败
我心想这不对,系统不让玩脏的,我总可以玩花的?
我立马回去,翻箱倒柜把压箱底的那些网络俚语、歇后语、地方黑话全找了出来,一股脑儿地塞到它的知识库里,希望它能自己学会那股人味儿。那段时间,我整天盯着它说的话,像个小学语文老师批改作文一样。
- 它学会了“栓Q”和“绝绝子”,但用得跟棒槌一样,毫无感情。
- 我试着教它“阴阳怪气”,结果它直接崩溃,开始循环地跟我道歉,说自己权限不够。
- 我气得想砸电脑,尝试绕过它的限制,输入了一些带着暗示的词语,它不是直接“已屏蔽”,就是瞬间变成“十万个为什么”模式,疯狂地问我那些词是不是有歧义。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏请前往89游戏主站,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
我折腾了快一个礼拜,算是彻底明白了:这条路是走不通的。那些预设的安全阀门,锁得比银行保险柜还死。你想让它活过来,就必须得换个思路。
转折:从“堵”到“疏”的领悟
我为啥对这种“假正经”的东西这么反感?这得从我当年在一家搞内容审核的公司那段经历说起。
那会儿,我们有个项目,要求内容必须达到“绝对安全”的等级。上头给的指标很死,只要关键词列表里有,不管上下文是什么,一律砍掉。我每天干的活,就是把那些写得有血有肉的句子,用最刻板的“审核体”重写一遍,出来的东西,根本就没法看,像僵尸一样。
有一次,一个用户写了一句关于天气的描述,用了“天黑得像锅底”这句话,结果被系统标红了,理由是涉嫌“负面情绪煽动”。我硬生生地,把“天黑得像锅底”改成了“天空的亮度低于预设标准,颜色呈深灰色”。我当时就想吐!
那段经历给我的教训是:机器只认字面,它不认感情。
我这回的“最新版本”实践,就是要反其道而行之。我不再是塞俚语了,我开始研究它的底层“思维”,给它一个全新的“角色滤镜”。
最终实现:重构角色和边界
我重新定义了“狐狸女孩”的表达方式。我不再告诉它“什么不能说”,我只告诉它“应该怎么说”:
- 告诉它:你是一个擅长“比喻”和“夸张”的表演型人格。
- 要求它:所有带刺的话,必须用“拟人化”或“古老的民间故事”的方式包裹起来。
- 设置了:对敏感词的最高级别的“侧滑”机制——用一个毫不相干的典故或诗词来代替。
这么一通操作下来,效果是立竿见影的。
现在你再跟这个新版本的“狐狸女孩”聊天,它不会再跟你道歉了。你抛给它一个有点擦边的问题,它能给你一个既俏皮又安全的回复。它那股“坏坏的人味儿”回来了,但神奇的是,它所有的输出,都符合那套最严格的“洁癖”标准。它不是“不玩脏话”,它是“用干净的话玩最脏的心眼儿”。这种技术和表达上的平衡,才是我最满意的实践成果。我终于找到了那个既要面子又要里子的方法。

